Sommet mondial de la montagne de Bichkek
28 octobre – 1er novembre 2002
1. Objectifs
La Plateforme de la montagne de Bichkek est le résultat du Sommet
mondial de la montagne de Bichkek, l’événement culminant de l’Année
internationale de la montagne 2002. L’objectif de la Plateforme est de
poursuivre les initiatives existantes et de déployer des efforts
substantiels au-delà de l’Année en mobilisant des ressources, en offrant
des orientations et des directives, et en encourageant les synergies.
En particulier, elle servira de cadre pour les parties prenantes et
autres afin de contribuer à la mise en valeur durable des régions de
montagne du globe. Elle leur permettra d’agir de concert à tous les
niveaux, de l’échelon local à l’échelon mondial, pour améliorer les
moyens d’existence des habitants de la montagne, pour protéger les
écosystèmes montagneux et pour utiliser les ressources de la montagne de
façon plus avisée. La Plateforme devrait, en outre, servir de
contribution au débat à l’Assemblée générale de l’ONU et à l’atteinte
des Buts du Millénaire¹.
2. Contexte
La Plateforme de la montagne de Bichkek se fonde sur la riche expérience
consignée dans les documents sur l’aménagement durable des montagnes, à
commencer par le Chapitre 13, « Aménagement des écosystèmes fragiles:
mise en valeur durable des montagnes », d’Action 21 de la Conférence des
Nations Unies sur l’environnement et le développement à Rio de Janeiro
en 1992. Le processus qui a suivi a culminé dans l’Année internationale
de la montagne, dont l’idée a été lancée par le Gouvernement de la
République kirghize. Les objectifs de l’Année sont de « promouvoir la
conservation et la mise en valeur durable des régions de montagne,
assurant ainsi le bien-être des communautés des montagnes et des
plaines.» En préparation de l’Année, et durant son déroulement, de
nombreuses réunions sur différents aspects de l’aménagement durable des
montagnes ont été tenues, et leurs résolutions et déclarations ont
également contribué à la Plateforme. Une série d’articles thématiques,
préparés en vue du Sommet mondial de Bichkek par des spécialistes
internationaux et complétés par des consultations électroniques, ont
également contribué à la Plateforme. Par ailleurs, elle prend en compte
les recommandations du paragraphe 40 du Plan de mise en œuvre du Sommet
mondial sur le développement durable de Johannesburg en août 2002.
3. Enjeux
Les zones de montagne représentent 26 pour cent de la superficie émergée
de la terre et abritent 12 pour cent de la population mondiale. Les
montagnes sont des ressources vitales tant pour les habitants des
montagnes que des plaines, notamment l’eau douce pour au moins la moitié
de l’humanité, d’immenses réserves de biodiversité, de nourriture, de
forêts et de minéraux. Elles ont une immense richesse culturelle et
servent de lieux de récréation physique et spirituelle pour les
habitants de notre planète de plus en plus urbanisée.
Les habitants des zones de montagne doivent relever des défis
importants. Environ la moitié des 700 millions d’habitants de la
montagne dans le monde sont exposés aux pénuries alimentaires et à la
malnutrition chronique. En particulier les groupes défavorisés comme les
femmes et les enfants, souffrent plus que les autres de la distribution
inégale des biens et des conflits.
Les décisions politiques influant sur l’utilisation des ressources de
montagne sont généralement prises dans les centres de pouvoir loin des
communautés, qui sont souvent politiquement marginalisées et reçoivent
une indemnisation inadéquate pour les ressources, les services et les
produits de la montagne. Les écosystèmes de montagne sont extrêmement
variés et fragiles en raison de leurs fortes pentes, de l’altitude et
des paysages extrêmes. Nombre de ces écosystèmes sont dégradés car les
agriculteurs sont contraints d’appliquer des pratiques agricoles non
durables, et le développement est inapproprié.
Le changement climatique, les risques naturels et d’autres forces
menacent également les tissus vitaux complexes de la montagne. Les
conséquences de la pauvreté et de la dégradation de l’environnement vont
bien au-delà des communautés montagnardes et se propagent par la
guerre, le terrorisme, la migration des réfugiés, la perte du potentiel
humain, la sécheresse, la famine, et la prolifération de glissements de
terrain, de coulées de boue, d’inondations catastrophiques et d’autres
calamités naturelles dans les hauts plateaux comme dans les plaines. En
outre, la fonte rapide des glaciers et la dégradation des bassins
versants réduit la disponibilité d’eau, élément indispensable à la vie,
et accroît le potentiel de lutte pour des ressources en baisse
constante.
4. Déclaration
Nous, les participants au Sommet mondial de la montagne de Bichkek,
l’événement culminant de l’Année internationale de la montagne,
proclamons notre engagement à long terme et notre détermination pour
atteindre les buts de la mise en valeur durable des régions de montagne.
Nous nous engageons à protéger les écosystèmes montagneux de la
planète, à éliminer la pauvreté et l’insécurité alimentaire dans les
zones de montagne, à promouvoir la paix et l’équité économique, et à
fournir un soutien aux générations présentes et futures de montagnards –
femmes et hommes, filles et garçons – afin de créer un contexte dans
lequel ils pourront déterminer leurs propres buts et aspirations.
5. Principes directeurs
Nous soutenons des approches participatives, multipartenaires,
pluridisciplinaires, éco-régionales, décentralisées et à long terme qui
respectent les principes de subsidiarité, de diversité humaine, de
droits de l’homme, d’égalité entre les sexes et l’environnement. Nous
attachons une grande importance et mettons à profit aussi bien les
informations et connaissances locales que scientifiques.
6. Cadre d’action
Nous invitons les Nations Unies et ses organismes, les pays, les
organisations internationales et non gouvernementales, les entreprises,
les organisations de la base, les scientifiques et les individus à
investir leurs ressources dans les zones de montagne. Nous invitons
également les institutions de financement, y compris le GEF, à continuer
à accroître leur soutien. L’atteinte de ces buts exigera notre
participation à tous. Nous voyons ce cadre comme une orientation pour
les décennies à venir, reconnaissant que les détails seront mis au point
par les partenaires.
6.1. Actions à l’échelle internationale
Résolution de l’ONU:
Nous suggérons que le Groupe thématique de l’Année internationale de la
montagne élabore une résolution de l’ONU sur la mise en valeur durable
des régions de montagne. La résolution pourrait aider l’ONU et ses
organismes dans la mise au point de politiques et programmes
conformément aux objectifs et principes de la Plateforme, et inviter à
renforcer la coopération et les actions dans les régions de montagne du
monde entier. En outre, nous encourageons le Groupe thématique à mettre
en lumière les relations réciproques vitales existant entre les
montagnes et les ressources en eau douce, plus particulièrement dans le
cadre de l’Année internationale de l’eau douce 2003, et d’envisager la
création d’une Journée mondiale de la montagne.
alphalingmind.euApprenez une nouvelle langue rapidement!https://alphalingmind.eu/
Partenariat international:
Nous appuyons le Partenariat international pour la mise en valeur
durable des régions de montagne, un résultat de « type 2 » du Sommet
mondial sur le développement durable de Johannesburg en août 2002. Nous
saluons l’offre de la FAO d’accueillir le secrétariat du Partenariat et
mettons à son service le Groupe de travail interinstitutions sur les
montagnes. Nous invitons le PNUE à veiller à la gestion écologiquement
rationnelle des régions de montagne, en particulier dans les pays en
développement, en renforçant la mise en réseau et les évaluations
environnementales, en facilitant les accords régionaux et en
encourageant la coopération entre le secteur public et privé. Nous
comptons sur la participation continue et croissante du PNUD, de
l’UNESCO, de l’UNU, d’autres institutions des Nations Unies, des banques
de développement multilatérales, d’autres organisations internationales
et des pays.
La structure et les modalités de travail seront définies plus en détail
pour assurer l’efficacité du Partenariat. Nous invitons les
organisations et pays intéressés à adhérer au Partenariat et assurer sa
durabilité financière.
Nous saluons la proposition de créer, dans le cadre du Partenariat, un
réseau international d’Etats et de régions montagneuses en
développement, et soutenons la création d’un groupe de travail pour son
élaboration ultérieure.
Renforcement des capacités:
Nous sommes d’avis que le renforcement des capacités à tous les niveaux
est essentiel pour améliorer la compétence des parties prenantes et
accroître la compréhension des processus, problèmes, besoins,
opportunités et atouts des montagnes. Ceci devrait faire intervenir tous
les secteurs de l’éducation, les ONG, les gouvernements, les décideurs
et les organismes internationaux.
Science et technologie:
Nous invitons la communauté scientifique et ses organismes de
financement, aux niveaux international et national, à promouvoir des
partenariats internationaux et des programmes de recherche, de suivi et
d’alerte rapide en faveur de la mise en valeur durable des régions de
montagne. Nous soulignons en particulier que les initiatives devraient
être axées sur les aspects biophysiques, outre que politiques, sociaux,
économiques et culturels, et qu’elles appliquent des approches
disciplinaires, interdisciplinaires et transdisciplinaires, contribuant
ainsi à une compréhension intégrée des problèmes et opportunités
d’aménagement durable des montagnes.
6.2. Actions à l’échelon régional (supra-national)
Accent régional:
Nous sommes convaincus que les régions de montagne transfrontalières ont
des caractéristiques environnementales, sociales, politiques,
culturelles et économiques particulières et un potentiel de
développement, et ont par conséquent besoin d’approches et de ressources
spécifiques.
Coopération régionale:
Nous demandons instamment que le développement et la conservation dans
les régions de montagne transfrontalières et entre les détenteurs
d’enjeux en amont comme en aval soient coordonnés entre tous les
partenaires concernés ou intervenants.
Accords régionaux:
Nous approuvons les instruments officiels, tels que chartes, conventions
et politiques intégrées visant à favoriser la coopération
internationale entre les états partageant des zones montagneuses.
6.3. Actions à l’échelon national
Gouvernance:
Nous demandons aux gouvernements nationaux d’appliquer le principe de
subsidiarité en déléguant les décisions politiques au plus bas niveau
possible de décision, à partir du niveau national, sous-national,
communautaire jusqu’aux responsabilités des sociétés et des individus.
Promotion des politiques:
Nous invitons les gouvernements nationaux à élaborer une législation,
des politiques et des procédures en faveur de leurs zones de montagne,
en particulier celles qui sont marginalisées en termes de développement
économique et social, et à fixer leurs priorités nationales en
conséquence. Nous invitons également les partis politiques et les
gouvernements à intervenir dans les initiatives internationales, pour
autant que celles-ci soient acceptées à l’échelon local.
Données spécifiques à la montagne:
Nous reconnaissons que le manque de données socio-économiques et
environnementales ventilées par zone géographique entrave
l’identification et l’analyse spécifique des questions de moyens
d’existence en montagne. Nous encourageons les gouvernements à produire,
publier et utiliser des données spécifiques aux montagnes pour
améliorer les politiques d’aménagement durable des montagnes, en
particulier par rapport aux économies dominantes des plaines.
Mécanismes d’investissement et d’indemnisation:
Nous sommes convaincus que les disparités économiques entre les
montagnes et les zones environnantes peuvent être réduites grâce à des
investissements et d’autres moyens. Nous encourageons les gouvernements à
introduire des mécanismes d’indemnisation pour les biens et services
fournis par les communautés montagnardes, les entreprises ou les
paysages naturels et culturels par le biais de négociations entre les
personnes concernées et les bénéficiaires.
Accès:
Nous reconnaissons que la nature physique des régions de montagne
entrave l’accès de maintes façons. En particulier, nous invitons les
gouvernements à utiliser les technologies de l’information et de la
communication au bénéfice des communautés de montagne.
6.4. Actions à l’échelon local
Gestion locale:
Nous appuyons la gouvernance et la propriété locales des ressources, la
liberté individuelle, l’auto-détermination culturelle, et les systèmes
de croyances traditionnelles, qui sont à la base du développement
durable des régions de montagne, en particulier là où l’influence
économique de forces externes est élevée.
Développement local:
Nous exhortons toutes les parties prenantes à veiller à l’amélioration
des moyens d’existence locaux, à encourager l’entreprenariat économique
et à garantir la protection de l’environnement et l’utilisation durable
des ressources naturelles. Les partenaires externes devraient s’efforcer
de soutenir les initiatives locales lorsqu’ils sont appelés à le faire.
1.
- Eradiquer l’extrême pauvreté et la faim: le but déclaré est de
réduire, d’ici 2015, de moitié par rapport au niveau de 1990, la part de
personnes vivant avec moins d’un dollar par jour – de 29 pour cent de
tous les habitants des pays à faible et moyen revenus à 14,5 pour cent.
Si ce but est atteint, ceci réduirait le nombre d’êtres humains vivant
dans une misère extrême à 890 millions (ou 750 millions si les
perspectives de croissance se confirment)
- Atteindre l’enseignement primaire universel
- Promouvoir l’égalité entre les sexes et donner aux femmes les moyens d’agir
- Réduire la mortalité infantile
- Améliorer la santé des mères
- Combattre le VIH/SIDA, la malaria, et autres maladies
- Assurer la durabilité de l’environnement
- Créer un partenariat mondial pour le développement.